← Root Explorer
Arabic root

ق-د-ر

3 words from this root family

A2adjective
قَدِيرٌ
qadīr

all-powerful / omnipotent

Example
إِنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
inna Allāha ʿalā kulli shayʾin qadīr
Indeed, Allah is over all things competent (2:20)
Grammar

Intensive adjective (فَعِيل pattern) from قَدَرَ (to be able). Related: قُدْرَةٌ (power), قَدَرٌ (decree/destiny), مِقْدَارٌ (measure). God is الْقَدِيرُ (The All-Powerful).

Culture

This phrase (inna Allāha ʿalā kulli shayʾin qadīr) appears over 30 times in the Quran, affirming God's unlimited power over all creation.

B1noun
قَدَرٌ
qadar

decree / destiny / divine preordainment

Example
إِنَّا كُلَّ شَيْءٍ خَلَقْنَاهُ بِقَدَرٍ
innā kulla shayʾin khalaqnāhu biqadar
Indeed, all things We created with predestination (54:49)
Grammar

Masculine noun. Related: قَدَّرَ (to decree/predestine), تَقْدِيرٌ (predestination/measurement), مُقَدَّرٌ (predestined), قُدْرَةٌ (power). Also means 'measure/proportion.'

Culture

Belief in qadar (divine decree) is the sixth pillar of Islamic faith. It includes belief that God knows all, has written all, wills all, and creates all - while humans still have meaningful choice.

B2noun
تَقْدِيرٌ
taqdīr

divine decree / measurement / predestination

Example
إِنَّا كُلَّ شَيْءٍ خَلَقْنَاهُ بِقَدَرٍ
innā kulla shayʾin khalaqnāhu bi-qadar
Indeed, all things We created with predestination (54:49)
Grammar

Form II maṣdar. From قَدَّرَ (to decree/measure). Related: قَدَرٌ (q140, decree), قَدِيرٌ (q080, all-powerful). Also means precise measurement.

Culture

Belief in qadar (divine decree) is the sixth pillar of Islamic faith. Everything happens by God's knowledge and will, yet humans have moral agency.