← Themes

shopping

50 words

حِسَاب
ḥisāb
bill / check
A1nounroot: ح-س-ب
الحِسَابَ مِنْ فَضْلِكَ
al-ḥisāba min faḍlika
The bill please
اِشْتَرَى
ishtarā
to buy / to purchase
A1verbroot: ش-ر-ي
اشتريتُ سيارةً جديدةً
ishtaraytu sayyāratan jadīdatan
I bought a new car
بَاعَ
bāʿa
to sell
A1verbroot: ب-ي-ع
باعَ التاجرُ بضاعتَهُ
bāʿa at-tājiru biḍāʿatahu
The merchant sold his goods
لَبِسَ
labisa
to wear / to put on
A1verbroot: ل-ب-س
لبستُ معطفي لأنّ الجوَّ باردٌ
labistu miʿṭafī liʾanna al-jawwa bāridun
I wore my coat because the weather is cold
دَفَعَ
dafaʿa
to pay / to push
A1verbroot: د-ف-ع
دفعتُ ثمنَ الكتابِ
dafaʿtu thamana al-kitābi
I paid the price of the book
أَحمَر
aḥmar
red
A1adjectiveroot: ح-م-ر
الوَردَةُ حَمراء
al-wardatu ḥamrāʾ
The rose is red
أَزرَق
azraq
blue
A1adjectiveroot: ز-ر-ق
السَّماءُ زَرقاء
as-samāʾu zarqāʾ
The sky is blue
أَخضَر
akhḍar
green
A1adjectiveroot: خ-ض-ر
العُشبُ أَخضَر
al-ʿushbu akhḍar
The grass is green
أَصفَر
aṣfar
yellow
A1adjectiveroot: ص-ف-ر
المَوزُ أَصفَر
al-mawzu aṣfar
The banana is yellow
أَسوَد
aswad
black
A1adjectiveroot: س-و-د
القِطُّ أَسوَد
al-qiṭṭu aswad
The cat is black
مَفتوح
maftūḥ
open
A1adjectiveroot: ف-ت-ح
البابُ مَفتوح
al-bābu maftūḥ
The door is open
مُغلَق
mughlaq
closed / shut
A1adjectiveroot: غ-ل-ق
المَحَلُّ مُغلَق
al-maḥallu mughlaq
The shop is closed
رَخيص
rakhīṣ
cheap / inexpensive
A1adjectiveroot: ر-خ-ص
هٰذا الفُندُقُ رَخيص
hādhā al-funduqu rakhīṣ
This hotel is cheap
سُوق
sūq
market / bazaar
A2nounroot: س-و-ق
ذَهَبْنا إلى السوق لِشِراء الفَواكِه.
dhahabnā ilā as-sūq li-shirāʾ al-fawākihi.
We went to the market to buy fruits.
مَتْجَر
matjar
store / shop
A2nounroot: ت-ج-ر
المَتْجَر مَفْتوح حَتّى العاشِرة.
al-matjar maftūḥ ḥattā al-ʿāshira.
The store is open until ten.
مَال
māl
money / wealth
A2nounroot: م-و-ل
لَيْسَ مَعي مال كَثير.
laysa maʿī māl kathīr.
I don't have much money.
نُقود
nuqūd
cash / money
A2nounroot: ن-ق-د
هَل تَقْبَلون النُقود فَقَط؟
hal taqbalūn an-nuqūd faqaṭ?
Do you accept cash only?
سِعْر
siʿr
price
A2nounroot: س-ع-ر
ما سِعْر هذا القَميص؟
mā siʿr hādha al-qamīṣ?
What is the price of this shirt?
ثَمَن
thaman
cost / price
A2nounroot: ث-م-ن
الثَمَن مُناسِب جِدًّا.
ath-thaman munāsib jiddan.
The cost is very reasonable.
دُكّان
dukkān
small shop
A2nounroot: د-ك-ن
اشْتَرَيْتُ الخُبْز مِن الدُكّان.
ishtaraytu al-khubz min ad-dukkān.
I bought bread from the small shop.
ثِياب
thiyāb
clothes / garments
A2nounroot: ث-و-ب
اشْتَرَيْتُ ثِيابًا جَديدة لِلعيد.
ishtaraytu thiyāban jadīda lil-ʿīd.
I bought new clothes for the holiday.
قَميص
qamīṣ
shirt
A2nounroot: ق-م-ص
هذا القَميص الأَبْيَض جَميل.
hādha al-qamīṣ al-abyaḍ jamīl.
This white shirt is beautiful.
سِرْوال
sirwāl
pants / trousers
A2nounroot: س-ر-و-ل
أُريدُ سِرْوالًا أَسْوَد.
urīdu sirwālan aswad.
I want black pants.
فُسْتان
fustān
dress
A2noun
الفُسْتان الأَحْمَر أَجْمَل.
al-fustān al-aḥmar ajmal.
The red dress is more beautiful.
حِذاء
ḥidhāʾ
shoes
A2nounroot: ح-ذ-و
أَحْتاج حِذاءً جَديدًا.
aḥtāj ḥidḥāʾan jadīdan.
I need new shoes.
مِعْطَف
miʿṭaf
coat / overcoat
A2nounroot: ع-ط-ف
اِلْبَس مِعْطَفَك، الجَوّ بارِد.
ilbas miʿṭafak, al-jaww bārid.
Wear your coat, the weather is cold.
قُبَّعة
qubbaʿa
hat / cap
A2nounroot: ق-ب-ع
اِلْبَس قُبَّعة لِلْحِماية مِن الشَمْس.
ilbas qubbaʿa lil-ḥimāya min ash-shams.
Wear a hat for protection from the sun.
جَوْرَب
jawrab
sock
A2nounroot: ج-و-ر-ب
أَحْتاج زَوْج جَوارِب.
aḥtāj zawj jawārib.
I need a pair of socks.
حِزام
ḥizām
belt
A2nounroot: ح-ز-م
الحِزام الجِلْديّ مَتين.
al-ḥizām al-jildiyy matīn.
The leather belt is sturdy.
مَقاس
maqās
size (clothing)
A2nounroot: ق-ي-س
ما مَقاسُك؟
mā maqāsuk?
What is your size?
مُتَوَسِّط
mutawassit
medium
A2adjectiveroot: و-س-ط
أُريدُ مَقاسًا مُتَوَسِّطًا.
urīdu maqāsan mutawassitan.
I want a medium size.
غَالٍ
ghālin
expensive
A2adjectiveroot: غ-ل-و
هذا الفُسْتان غالي جِدًّا.
hādha al-fustān ghālī jiddan.
This dress is very expensive.
تَخْفيض
takhfīḍ
discount / sale
A2nounroot: خ-ف-ض
هُناك تَخْفيضات كَبيرة اليَوْم.
hunāk takhfīḍāt kabīra al-yawm.
There are big discounts today.
بِطاقة اِئْتِمان
bitāqat iʾtimān
credit card
A2nounroot: ب-ط-ق
هَل يُمْكِنُني الدَفْع بِبِطاقة اِئْتِمان؟
hal yumkinunī ad-dafʿ bibitāqat iʾtimān?
Can I pay with a credit card?
إيصال
īṣāl
receipt
A2nounroot: و-ص-ل
أُريدُ الإيصال مِن فَضْلِك.
urīdu al-īṣāl min faḍlik.
I want the receipt, please.
بَاقٍ
bāqin
change (money remaining)
A2nounroot: ب-ق-ي
اِحْتَفِظ بِالباقي.
iḥtafiẓ bil-bāqī.
Keep the change.
هَدِيّة
hadiyya
gift / present
A2nounroot: ه-د-ي
اشْتَرَيْتُ هَدِيّة لِصَديقي.
ishtaraytu hadiyya liṣadīqī.
I bought a gift for my friend.
بَضائِع
baḍāʾiʿ
goods / merchandise
A2nounroot: ب-ض-ع
البَضائِع في هذا المَتْجَر جَيِّدة.
al-baḍāʾiʿ fī hādha al-matjar jayyida.
The goods in this store are good quality.
جَرَّبَ
jarraba
to try on
A2verbroot: ج-ر-ب
هَل يُمْكِنُني أَن أُجَرِّب هذا القَميص؟
hal yumkinunī an ujarriba hādha al-qamīṣ?
Can I try on this shirt?
غُرْفة قِياس
ghurfat qiyās
fitting room
A2nounroot: غ-ر-ف
غُرْفة القِياس هُناك.
ghurfat al-qiyās hunāk.
The fitting room is over there.
اِسْتَبْدَلَ
istabdala
to exchange / to return
A2verbroot: ب-د-ل
أُريدُ اِسْتِبْدال هذا الحِذاء.
urīdu istibdāl hādha al-ḥidḥāʾ.
I want to exchange these shoes.
جَوْدة
jawda
quality
A2nounroot: ج-و-د
جَوْدة القُماش مُمْتازة.
jawdat al-qumāsh mumtāza.
The fabric quality is excellent.
قُماش
qumāsh
fabric / cloth
A2nounroot: ق-م-ش
هذا القُماش ناعِم.
hādha al-qumāsh nāʿim.
This fabric is soft.
قُطْن
quṭn
cotton
A2nounroot: ق-ط-ن
أُفَضِّل المَلابِس القُطْنِيّة.
ufaḍḍil al-malābis al-qutniyya.
I prefer cotton clothes.
جِلْد
jild
leather / skin
A2nounroot: ج-ل-د
هذِهِ الحَقيبة مِن الجِلْد الطَبيعيّ.
hadhihi al-ḥaqība min al-jild aṭ-ṭabīʿiyy.
This bag is made of genuine leather.
ساوَمَ
sāwama
to bargain / to haggle
A2verbroot: س-و-م
يُمْكِنُك أَن تُساوِم في السوق.
yumkinuk an tusāwim fī as-sūq.
You can bargain in the market.
كِيس
kīs
bag / plastic bag
A2nounroot: ك-ي-س
هَل تُريد كيسًا؟
hal turīd kīsan?
Do you want a bag?
مَجّانيّ
majjāniyy
free (of charge)
A2adjectiveroot: م-ج-ن
التَوْصيل مَجّانيّ.
at-tawṣīl majjāniyy.
The delivery is free.
مَلابِس
malābis
clothing
A2nounroot: ل-ب-س
مَتْجَر المَلابِس في الطابِق الثاني.
matjar al-malābis fī aṭ-ṭābiq ath-thānī.
The clothing store is on the second floor.
عُمْلة
ʿumla
currency
A2nounroot: ع-م-ل
ما العُمْلة المُسْتَخْدَمة هُنا؟
mā al-ʿumla al-mustakhdama hunā?
What currency is used here?